Nem pensar, não sou burro. Acontece que Mãe Iara, da água doce, e Mãe Iemanjá, da água salgada, as duas me protegem desde sempre. Bebê ainda, polaquinho bonitinho, minha mãe Lola sai da igreja onde sou batizado e vai direto, com a amiga negra dela, para o olho d´água, onde sou novamente batizado, ao galho de arruda, e colocado sob a proteção da Mãe Iara. – E quem é ela, polaco?
Mãe Iara, gêmea de Mãe Iemanjá, eu tenho mais de uma Mãe, sortudo sou, pois ela, a Iara, é uma deusa índia conhecida por seduzir homens que se arriscam, na beira do rios, levando-os, bobos, para bem fundo.
– E daí, polaco?
– Daí, é lá com eles dois, né?
– Que mais?
– Quer?
– Quero.
Seguinte. Mãe Iara, a Mãe Iemanjá de água doce, é filha de um pajé e ela é conhecida como uma grande guerreira, tanto que os irmãos dela, índios machistas, decidem, por ciumeira, dar cabo dela. Resultado: ela mata todos eles. Está me seguindo? Com licença que vou cantar um cadinho:
– Dia dois … de fevereiro … dia de … Iara no rio …
– Polaco sacrílego!
– Sorry, mãe Iemanjá. O senhora saber que eu adorar o senhora Iemanjá, tão do pretinha, do bonitinha, mas eu ser da rio não ser da mar, salgado arranha meu pele de polaco.
-Tá! Você tem minuto para falar bem de mim se não te sereio aqui para meus seios, sei muito bem que você não resiste!!!
O nome Iemanjá tem origem yorubá onde “Yéyé Omó Ejá” quer dizer “mãe cujos filhos são peixes”.
– Muito bem, polaquinho, teu tempo em Cacha Prego, na Ilha de Itaparica, Bahia, não é em vão, ainda bem que os índios não te comem, que nem o bispo Sardinha, né, frei Hélio, pois saiba que eu te protejo, porque eu, Iemanjá, te quero só para mim, aqui no fundo do mar.
– Posso continuar, Mãe Iemanjá?
– Lógico, meu polaquinho mais doce do que o leite de coco.
Mãe Iemanjá é conhecida como a padroeira dos amores a quem recorrem os apaixonados, especialmente em casos de desafetos amorosos. Iemanjá é uma preta. Iara é uma índia. Ai que dúvida.
– Polaquinho!!!
– O que é, Madame?
– Falando com quem?
– Com minha segunda mãe, a tia Aline, aniversário dela é hoje, dia dois de fevereiro, ela, polaca dos Campos Gerais, casada com um Armênio paulista.
– Mande um beijo meu para ela.
– Quantas mães você tem, polaco?
– Quem está falando?
– Mãe Iara.
– Mãe Iemanjá.
– Mãe Luiza.
– Mãe Lola.
Oi, mães! Vocês por aqui, neste dia dois de fevereiro?
– Eduardinho!!!
– O que é, “mães”?
– Você quer vir para cá?
– Agora, não. Quem sabe um dia.
– Menino esperto este Eduardinho.
– Pensa que vai viver para sempre.
– Ele sempre teve medo de água do mar.
– De água doce também, quase morre num poço no Rio Verde.
MÃES!!!
– Quié, Eduardinho?
– Posso beber uma caipirinha, neste dia dois de fevereiro, em homenagem a vocês?
– Uma só,tá! Olha lá!!!
– Tá.
– Aposto que ele vai beber uma caipirinha para cada uma de nós.
* Com o mór respeito aos do em torno, includo nós, dos 600 mil mortos pela SemVid neste nosso “Brasil, Brasil brasileiro, mulato inzoneiro” coisa nenhuma, nem numa e nem noutra, tá? São cruzes na Estrada da Ida.
Acordo ao badalar dos raios do sol rubro no cerrado brasileiro, capital de todos os nós, às seis em ponto, dia com previsão de até 35 graus centígrados e humidade decaindo para os desérticos 15%. Saravá, meu Rei, começo hoje minha sétima jornada nesta Ida Pandemônica, terceira dose, dita de reforço da vacina covidorosa que promete duração perene duvidosa.
Na rotina desses últimos 47 anos, antes do preparo do café matutino para a Madame ainda à cama, nos privados atos de cada despertar, sem tempo para o imediato translado para o papel, não o higiênico, por suposto, eis que brota na minha mente ainda presente o seguinte pensamento poético em função da bela saudação solar deste último andaresco ter.
“ O senão da Palavra
Se é à vista
Antes eu preciso ver
A vista.
Se não,
É a prazo.
Portanto eu prezo
O verbo preso.
No visto,
Invisto,
Insisto,
Existo,
Não desisto.
Por tanto, nunca por menos,
Revisto a minha melhor pele.
Assumo
E sumo.
Até outra vista. ”
Pós a limpeza corpórea, barba feita na roupa alinhada, esta data me marca, repito, pois delineia o início da minha sétima e última jornada de vida devida à terceira dose da vacina no posto público de saúde a 498 passos de caminhar desde a moradia neste dito Plano Piloto, portanto autêntica Brasília, desconectada da nacionalística Praça dos Podres Poderes, vista daqui à distância, pós Esplanada dos Mistérios, repito, agora com licença já volto porque persigo a célere Madame até o SES-DF-UBS 01-ASA SUL.
Unidade Básica de Saúde. Aberto das 8 às 17 horas. É o nosso mais próximo lugarejo para a vacina, aliás, assim acontece nas outras duas, a primeira em 18 de março, a segunda no 6 de abril e, agora, 6 de outubro, a terceira, quando será a próxima? Neste nosso novo dia, a aglomeração convocada pelos podres poderes públicos é formada por velhos acima dos 70 anos e profissionais da saúde, pública ou da privada. Mais os aborrescentes que, veremos daqui a um cadinho, mostram-se atenciosos para com os nós envelhecidos.
Pois então. Chegamos às 07h45m, antes da abertura dos trabalhos, o sol já se exibindo tanto que o pessoal do posto tratou logo de organizar uma fila tripla, no sentido vai e vem, pelo usufruto da sombra das árvores entre elas um pé carregado de exibidas jacas, moles ou duras, não sabemos mas elas são lindas e, com todo respeito, comestíveis.
Gente, agora sou só eu no falando porque a Madame, como sempre, ela já está enturmada, mas está tudo no parecendo muito do tranquilo, quer dizer, eis que agora aparece a enfermeira baixinha, bem neguinha, pretinha e, magrinha que só, mesmo assim, tentando gritar o a seguir no entreouvido:
– Atenção, gente. Hoje a vacina é para os “velhos” com mais de 70 ânus que tenham tomado a segunda vez na vida há seis meses. Ah, mais o pessoal mórbido que agendou antes e os colegas que trabalham na saúde, que nem eu. Estamos entendidos?
Neste instante começa a revolta dos “velhos”, alguns por sinal bem dos serelepes mas, no meio, fato é fato, tem uma meia dúzia na situação requerente de acompanhante, por sinal não presente, difícil nesta terça idade, não é meu mesmo, vó? Vamos à revolta dos velhos e das velhas cidadãs tupiniquins, neste caso, da classe média pseudo quase alta:
– Cadê a fila da terceira idade?
– Aqui não tem fila de “velho” não – canta a “neguinha magrinha pretinha atraente”.
– COMO É QUE É ?????????
Primeiro, transcrevo parte dos sermões aplicados por “velhas e velhos” acima dos setenta e no começo da sétima e última jornada nesta longa estrada da vida. A enfermeira magrinha, mulher, pretinha, leva o básico puxão de orelha tipo “velha é a tua mãe”, é fake, gente, isso deveras não acontece porque se trata de gente educada. Uma senhora, includo, a mais ativa, é mãe de um médico em hospital de renome no atendimento de políticos. Justo ela exige que a nossa enfermeira “neguinha”, repita que o certo é “terceira idade” no lugar de pessoa velha e “terceira vacina” no lugar de reforço. Vamos ao ouvido na geral ao som do fone:
– Mãe? Onde você está, bichinha?
– Estou aqui na fila da vacina.
– Tudo bem?
– Não! Tem uma enfermeira aqui me chamando de velha.
– Passe o telefone para ela.
– . . .
– Você chamou minha mãe de velha?
– Chamei.
– Por que?
– Ela me chamou de pretinha e negrinha.
– Me passe o telefone para minha mãe.
– . . .
– Mãe?
– Pô filho, não tem paciente para atender não?
– Mãe. Você não pode chamar uma mulher de negrinha e pretinha.
– Quer que eu chame de que? De polaca?
– Mãe! Pede desculpa.
– Para quem?
– Para a pretinha.
– Meu filho!!!
– Me passe o telefone para ela.
. . .
– Aqui é o doutor fulano de tal, trabalho no hospital que atende presidente e tal. Exijo que você peça desculpa por ter chamado minha mãe de VELHA.
– SÓ SE ELA PARAR DE ME CHAMAR DE PRETINHA!!!
– E por acaso você é polaca?
Resultado. Uma risada só na fila do posto de vacina de reforço para a terceira idade, estava tudo no viva voz porque, afinal, a mãe é uma velha senhora com alguns problemas de audição, alguns de propósito, diga-se de passagem, mas, afinal, a primeira vacina ianque para os adolescentes e mais uma para a turma legal da Saúde é o que interessa. Tudo numa boa até que a chefet@ do posto, doidinh@ para dar início a mais um dia de trabalho anti-pan-demônico que se espalha tem 438 dias, bem, ela se achega ao nosso pseudo tumulto e …
– O que está acontecendo?
– Estamos organizando a fila do pessoal da “melhor idade”.
– Quem mandou?
– Esta jovem enfermeira “amorenada”, aliás, muito da educada, não é, minha neta?
Nesta altura, o ambiente que parece tenso vira lento porque além dos “velhos e velhas” em volta da “negrinha” acontece o inesperado apoio uníssono dos “aborrescentes”, muitos catando cadeiras na grama, nem todas em perfeito estado, e as colocando numa fila em separado:
– Cuidado que esta está um pouco desajuntada, minha tia. A senhora, minha vó, fica nesta cadeira aqui que está um pouco melhor.
E daí – volto a falar no plural – perguntamos, com toda razão, qual a reação da chefinha das, contamos nos dedos das mãos e dos pés, 18 enfermeiras no pequeno posto na área central da capital do Brasil. Seguinte. A chef@, safad@, no sentido de safa, saca, mora, ela põe a mão no ombro direito da enfermeira “magrinha” e dita, sorriso entre os dentes descovados:
– Valdirene! Você está encarregada deste pessoal exigente de seus direitos, tá? E vamos fazer o seguinte. Para cada um “normal” na fila da vacina entram dois …
– Se chamar a gente de “velho ou velha”, já sabe!!!
A chefinha, safa, provoca nosso sorriso uníssono, e responde, falsamente séria:
– Pois não estou vendo aqui nenhuma pessoa velha.
– VELHA É A TUA MÃE !!!
Antes da fila dos velhos, perdão, da terceira idade, começar a andar – volto a falar no singular – deleto a dupla citação da palavra “uníssono” por obrigação de ofício jornalístico há 50 anos. Acontece que no quarto lugar da fila dos “normais” estava um senhor idoso, pomposo, sentado entre mulheres em pé, mesmo que mais novas e, ao ser sugerido, gentilmente, que passasse para a fila dos “especiais”, retruca como quem prescrevendo cloroquina, tem toda a cara de:
– Pois eu continuo nesta fila onde estou sentado desde as sete horas da manhã e daqui não saio, daqui ninguém me tira, até porque eu sou médico, ouviram?
Vale o registro da reação – volto ao plural – que todos nós, especiais e/ou normais, retrucamos, agora sim no uníssono, risos soltos, inclusive da enfermeira moreninha, agora tornada nossa amiga e até chamada “gentilmente” de “negrinha velhinha”:
– Deixa este doutor para lá. Ele só pode ser médico do Prevente Senior.
E a fila, melhor, a vida continua no posto de vacinação da Covid19/20/21…
– Primeiro a jovem aqui.
– Não senhora! Antes, as duas avós ali da outra fila.
– Ai que saco!
– A senhora tem um ou dois ou quantos sacos?
Começa então outro dia de vacinação que tão cedo não acaba. Adentram as duas senhoras, aliás, colocadas na frente porque com forte dificuldade de andar sem amparo é que não falta, decisão, aliás, tomada de forma coletiva e uníssona, quer dizer, com protestos apresentados pelo doutor do Prevente Senior, naturalmente desmoralizado.
– Acabou, polaco? O que está fazendo de pé aí no décimo-quinto lugar da fila especial?
– Quem está falando?
– Não é da tua conta. Responda, velho.
– É que eu fiz questão de passar na minha frente todas estas amaciadas jovens dantanho.
– E Madame?
– Já está triplamente vacinada e agora se encontra fumando o cigarrinho de olho na jaca mole tomara que caia.
– Então conta, daqui a pouco, como foi a agulhada neste teu braço caipirosco.
– Sou mais o bracinho firme de Madame.
– Mostra! Mostra! Mostra!
Pronto. Chega a minha vez. Atrás de mim, o chato doutor do Prevente Senior, quase encostado:
– Chega para lá, cara chato.
– Sou doutor.
– Desculpa. Desencosta, doutor cara chato!
– Esqueça este chato e continue, polaco:
– Qual a sua idade, “jovem velho idoso”?
– 73 anos + 9 meses + 20 dias + 18 horas + 15 minutos + 33 segundos!
– Qual o seu CPF, senhor?
– Está aí, minha jovem.
– Esqueceu, tio?
– É muito número.
– Está aqui a sua identidade. Leia para mim que eu coloco no sistema.
– Ih, moreninha. Eu esqueci os óculos de perto em casa que não fica longe.
– Se não lembrar agora mesmo vai para a fila dos mornais. Escutou?
– Oxe, menina. Acabei de me lembrar.
Neste momento, acredite se puder, praga do doutor do Prevente Senior, já devidamente picado, como é que pode, acontece o seguinte. O sistema da Internet DESABA, fica fora do ar nos cinco computadores, todos ligados num mísero aparelho G-2. Por sinal, no posto, este é o primeiro dia em que fica abolido quase de vez a anotação no papel para ser incluído depois no tal sistema. Tudo parado. A fila toda. Jovens e os da pseudo melhor idade. Repasso ao fato para o velho na fila anterior que conta para velha que cochicha para outro e assim o sussurro de repente se transforma numa brincalhosa revolta:
– Moça, tem um orelhão ali na entrada do posto. Por que não vamos até lá, gente?
Depois de uns vinte minutos de risadas, muxoxos, dentaduras deslocadas, enfim o sistema entra no ar e tudo recomeça no quartel de Abrantes:
– Qual o seu CPF, senhor?
– Já falei, moreninha.
– Acontece que caiu, tio.
– ENTÃO LEVANTA, MINHA FILHA!!!
Uns oito minutos e nove segundos depois, educamente, sou convidado a sentar numa das três cadeiras de plástico para o terceiro pico na minha vida. Acho que foram mais, mas tudo bem. Sinto-as um tanto trôpegas. O que? A cadeira, eu, a picante, sei lá, tudo, sabe?
– Pode sentar!
– Prefiro ficar em pé.
– É que sentado fica mais mole, meu senhor – responde quem, logo a chefeta, olha ela aí de novo, vigiando a jovenzinha com a agulhinha cheia da vacina ianque e, observo, quase que tremendo. Sinto a chefeta, levemente preocupada mas um tanto pré-irônica nos lábios entreabertos para me mostrar os dentes encravados na gengiva amarelada. Afinal, estes “velhos e velhas” hoje estão de lascar, acho que ela está pensando isto, com certeza. Mas continue, minha senhora, e ordenhe esta jovenzinha enfermeira:
– Vai com cuidado, minha filha. Antes veja se este polaco está bem mole. Coloque a agulha mais inclinada. Assim não. Incline mais um pouco. Agora …
– ENFIA LOGO!!! TUDO!!!
Pois foi uma das picadas mais suaves que eu tive na minha vida, confesso, tanto que primeiro eu olho para a chefeta em pé, ao lado de quatro assessoras, e pergunto, bem suave:
– Ela é estagiária, não é?
– É sim, polaco. Isto é para você aprender a não tumultuar a massa, seu braço mole.
Dei um tempo para o quíntuplo terminar de rir de mim para somente então virar para a quase enfermeira estagiária e fechar com este sublime fecho de ouro, na lembrança as tantas estagiárias de jornalismo com quem convivi e, amigavelmente chamava sempre de “minha tia”, embora tem umas que hoje já sejam “avós”. Ou quase. Outras, ainda nem arrumaram. O que? Ora, o rumo, meu, quer dizer, minha.
– Polaco!
– Que foi?
– Acabe logo este papo está qualquer coisa está para lá de Maraquesh. Afinal, o que foi que você falou, neste teu fecho de ouro, para a enfermeirinha estagiária que picou este teu braço mole?
Não que Eu – POLACO, CONFESSE!!! – seja chegado. Aliás, juro que nunca o fui, jamais, never nem ever, em absoluto. Quer dizer. Cherei, cheirei, xeirei, ser rei, ser gay, sei, que seja, não fui. Mais. Sempre tem um mas.
Acho-me nesta fase dita pós-pandemônica-virótica-sino, sim, sei que ainda não posso comemorar nem abraçar apertado a mina no pós-cruzar de olhares pseudo-fortuitos, com força, com brio polônico, ao realçar suspeito.
Estamos – Polaco & Madame, a dupla de risco – “Aqui em Berlim”, neste maldito trimestre com a coleira, desculpe, pulseira, não, tornozeleira mental a bisbilhotar cada sonho, remorso, enduvidada situação e tal.
Sorry. Preciso de um gole. De água? Não. Aqui, ela é muito calcárea. Estamos tão perto da vodka. Ai que saudades da minha avó polaca. Com raiz forte. Ah. Sorry por causa do quê? É que os sinos da igreja estão tocando. Sério.
– Eduardinho!
– Quié, vó Sofia?
– Menino, você está tão estranho. E que coisas são essas com as folhas tão esquisitas que, só de olhar, está me dando uma zonzeira, doideira. Fale!!!
– Falar o que, vó polaca?
– Sei lá. Nem estava te escutando mesmo.
Mesmo assim, falo. Calo. Exalo. .
– Eduardinho. É falo de falar ou falo deste teu negócio ainda tão pequeno?
– Vó. A mãe está aí por perto neste céu?
– Não. Está passeando com um anjo. Você conhece bem a Lola.
Então, falo agora. Estou aqui em Berlim, com Madame ao lado, no jeito de me olhar muito do parecido com o da avó, durona mas alegre, exigente em tudo, por isso mesmo eu nunca posso me descuidar. Mas agora eu falo o que sinto. Falo.
– O que?
– Nada!!!
– Conta tudo!!!
– Para falar a verdade, vó da parte de mãe, EU POLACO CONFESSO que só dei uns golinhos, mas não traguei não.
– Acontece que estou vendo aqui de cima você cercado de garrafas de vodka – me dê um gole – cervejas – outro gole – suco sei lá de que – não quero – mais uns biscoitos – de chocolate, é Eduardinho, não parece não. Me passe uns com estes galhos verdes esquisitos. Que folha é esta, meu neto? E você, está esquisito assim por causa de que mesmo? Falando enrolado. Ainda que você desde criança só o cachorro entendia o que você estava falando. Mas hoje você está mais esquisito, menino.
– Vó. EU POLACO CONFESSO. Comecei pela tal Cannabis, de quem nunca ouvi falar dela processada com Absinto. Ms não tô sentindo nada. Até agora.
– Mas já sentiu.
– O que, vozinha.
– Vozinha uma ova, Eduardinho. E fale que nem polaco. Que vozinha mais fraca.
– Falo.
– Pare com esta sacanagem, meu netinho. Você vai ser padre um dia. Continue.
– Depois, dei um beijão de boca na Maria Joana e tomamos juntos um gole da Vodka. Mesma coisa. Sentindo nada. Daí, a mesma folha verde no vinho. Nadinha.
– Eduardinho!
– Quié, vozinha Sofia.
– Pois eu bebi uns goles deste negócio que você me passou e estou sentindo uma porção de coisas, sim, menino.
– O que, vozinha?
– Não vou te falar. Você está muito menino para isso. Me passe outro biscoito de chocolate. Mas que gosto diferente, né? Que mais?
– Eu que não, vozinha, mas lembra quando a senhora só para me sacanear, antes de oferecer aquele prato gostoso, sempre fui guloso, me perguntava antes.
– O que?
– Eduardinho. Antes de pegar este prato me responda antes.
– O que, vó.
– Caso você estivesse morrendo de fome, morrendo mesmo, não de virus que ainda vai chegar um dia, mas caso você estivesse morrendo, mesmo, de fome, e tivesse que escolher uma dessas três comidas, qual você ia escolher?
– Quais?
– Ranho, cuspe ou bosta?
– Ai, vó, vou vomitar.
– É. Mas você sempre escolhia uma para não perder a gostosura da vovó.
– Qual.
– Falo.
– Não, vó. Agora, não. Tem gente abelhuda escutando nossa conversa.
– Polaquinho me conte mais uma históriadaí em Berlim, pensa que não estou cuidando de vocês aqui de cima?
– Então eu … falo!
– Polaquinho. Assim não vai ser padre. Vai virar jornalista. Vai sim.
– Vó. Fomos noutro dia, fugindo da prisão domiciliar pandemônica, no Rokão Pesadão do Cross Club. Uma fumaceira que Madame quase chama os bombeiros. E eu:
– Florzinha. Fica na sua. Na muda. De boa.
– E Madame ficou, meu netinho?
– Nada, vozinha. Ela é que nem a senhora. Só faz o que ela quer. E não deixa fazer o que eu quero.
– Está muito certa a Cleide. Chama ela.
– Não chamo.
– Chama. Olha que eu falo.
– Deixa que eu falo com meu falo, vó.
Enfiim, fim da prosa serena e amena entre um netinho e a vozinha nestes tempos de solitária Pandemia Virótica.
– Eduardinho. Não me engane. Você não confessou porra nenhuma. Fale!!!
– Falo. Eu de fato bebi tudo mas não traguei nada.
– Que mais, meu netinho que não vai ser padre um dia. Não vai mesmo.
O “Diário da Pandemia em Berlim” pretende neste ensolarado domingo ser menosdown e levar em conta as amizades ao redor deste mundo hoje imundo. And so, sem ser pretensioso, muito menos pernicioso, não repasso today meus pensamentos eslávicos que não levam ao up os que estejam mais precisados do que este escriba, agradeço, ainda beneficiado pelas deusas de outrora.
Difícil ser otimista, mas vamos lá, polaco, faça um esforço, largue este copo de vodka e deixe que um pouco do seu vire muito do outro. Pois vamos lá. São vários os motivos para este meu jeito instável de estar neste quarentena que deixa de ser o brinco da quinzena e de fato se encaminha para os 40 dias. Quiçá a prisão se dilate e faça com isto que eu sinta deleite por continuar …vivo.
Vamos aos fatos. Nos Zaps de ontem, primeiro a cunhada em Brasília preocupada com a madrasta, no Rio, da filha, em Carolina do Norte – USA. A segunda mãe, médica, internada com o Corona. A primeira mãe, amiga, preocupada. A filha das duas, prefiro reproduzir as palavras: “A Bela está chateada mas ela está confiante de que tudo sairá bem”. E completa a prima mãe cunhada:
“Ela fica me acalmando, sempre positiva em tudo!!!”
Pois continuemos a prosa solidária porque no final tem liga. Outro Zap de ontem foi com o amigo Soter, Brasília, editor do meu primeiro livro, Eu Trovão, nos tempos do mimeógrafo. Hein? Fazia tempo que a gente não se conversava. Sei lá o do porquê. Por que? Antes, a fala dele:
-Olá, polaco. Não fala mais com os amigos?
Bem no estilo eslavo, respondo:
– Só escuto.
Resultado. O amigo antigo me convida para participar, mais onze, do sarau online “A Poesia Liberta” para posterior postagem, via You Tube, nas redes sociais, no que ele é bom. Contínuo, continúo, desculpe-me os assentos, ora, acentos fora da hora. Ora, ora. Eu não sou louco. É pouco. Tem ainda tantos amigos e amigas ao redor deste mundo e, inclusive, aqui em Berlim. Todos longe. E perto. Juntos?
Na sequência do pensamento, neste sábado, hoje é domingo, a dupla Polaco & Madame passa de manhã na feira semanal de rua, no distanciamento legal, para comprar os primeiros aspargos da estação, leve caminhada, lenço à boca, parada para um café to go na praça e, às sete da noite, outra saída legal na rua bem perto de casa para três manifestações musicais rápidas da vizinhança.
Na continuidade do raciocínio inicial, de que tenho tantas amizades ao redor deste mundo e, que nem eu, quem sabe não tem alguém neste momento precisando ouvir uma palavra amena, apesar do brinco deste conhecido mode de ser deste polaco. De noite, ligamos os apetechos técnicos da sala e juntos, agarrados, sim, acompanhanos o show online Um Mundo Só, da OMS. Saúde!
Das quatro horas de convívio íntimo globalizado destaco do show, para este pseudo finalizamento do diário neste domingo quase indo para a segunda, o cantado pelo Stevie Wonder. Nome da música: Lean on Me. Ou seja: Conte comigo. A música é do gringo negro Bill Withers. História de vida incrível. Família miserável das minas de carvão de West Virginia – USA. Morreu agora em março.
Para terminar a prosa de hoje começo pelo final da música, tudo a ver com o minha concessão de que temos que mudar o espírito decadente diante do virótico momento. À luta. Eia. Sus. Cantemos juntos:
“Please, swallow your pride
If I have things
You need to borrow
For no one can fill
Those of your needs
That you needs
That you wont let show.
Por favor, engula seu orgulho.
Se eu tiver algo
De que você precise
Lean on me
Conte comigo.
Ninguém pode ajudar
Se você não me contar
Que está precisando, tá?”
– Escutou?
– Sim.
– O que?
– Isso aí.
– Então me liga.
– Tá.
– Inté e Axé.
– Tschuss.
Foto do “ursinho” colocado no meio dos entulhos da construção, aqui perto de casa, em Berlim, de um novo prédio no lugar do que era a da Frei Universitat. Não consegui pergar para mim. Você quer para si? Se sim, volto lá e peço. Sim ou Não? This is the question.
12 months-12 signs-12 apostles-12 tribes of Israel
1th
Give me a miracle:
Multiplication of the …
Word!
(January – Apostle Andrew – Tribe of Ruben)
Dai-me um milagre:
Multiplicação da…
Palavra!
(Janeiro – Apóstolo André – Tribo de Rubens)
2th
Give me a return:
Bird in the rainbow…
Planted!
(February – Apostle Bartholomew – Tribe of Simeon)
Dai-me um retorno:
Pássaro no arco-íris…
Plantado!
(Fevereiro – Apóstolo Bartolomeu – Tribo de Simeão)
3th
Give me a forest:
Flower in the crevice of my…
Forehead!
(March – Apostle James Alphaeus – Tribe of Levi)
Dai-me uma floresta:
Flor na fresta de minha…
Testa!
(Março – Apóstolo Tiago Alfeu – Tribo de Levi)
4th
Give me a power:
Remove as many fools…
Dreams!
(April – Apostle James Zebedee – Tribe of Judah)
Dai-me um poder:
Remover tantos bobos…
Sonhos!
(Abril – Apóstolo Tiago Zebedeu – Tribo de Judá)
5th
Give me a woman:
In the immense hunger of…
Love!
(May – Apostle John – Tribe of Dan)
Dai-me uma mulher:
Na imensa fome de…
Amor!
(Maio – Apóstolo João – Tribo de Dã)
6th
Give me a dessert:
Fed up on the table and…
Bed!
(June – Apostle Judas non-Iscariot – Tribe of Naphtali)
Dai-me uma sobremesa:
Farta na mesa e na…
Cama!
(Junho – Apóstolo Judas não-Iscariotes – Tribo de Naftali)
7th
Give me a new life:
Without being holy or sweating…
Fear!
(July – Apostle Matthias in place of Judas – Tribe of Gade)
Dai-me uma nova vida:
Sem ser santo nem suar de…
Medo!
(Julho – Apóstolo Matias no lugar do Judas – Tribo de Gade)
8th
Give me some ingenuity:
Understand only half of the…
Bye!
(August – Apostle Matthew – Tribe of Aser)
Dai-me uma ingenuidade:
Entender só a metade do…
Adeus!
(Agosto – Apóstolo Mateus – Tribo de Aser)
9th
Give me a fly:
Until you reach infinity so…
Right!
(September – Apostle Philip – Tribe of Issacar)
Dai-me um voar:
Até chegar ao infinito tão…
Certo!
(Setembro – Apóstolo Felipe – Tribo de Issacar)
10th Give me an enemy: Placing with you the… Friend! (October – Apostle Peter – Tribe of Zebulan) Dai-me um inimigo: Tramando consigo contigo o… Amigo! (Outubro – Apóstolo Pedro – Tribo de Zebulan)
11th
Give me the sail:Well salted peljo loving you in the…
Sea!
(November – Apostle Simon – Tof Joseph)
Dai-me o velejo: Pelejo bem salgado o amar no… Mar!
(The mild prose of this Polish sympathetic to the solitary dove at 18 minutes this Friday at Gleisdreick station waiting for the U 9 subway line Krume Lanke here in Berlin).
(Prosa amena deste polaco solidário com a pomba solitária aos 18 minutos desta sexta-feira na estação Gleisdreick na espera do metrô linha U 9 direção Krume Lanke aqui em Berlim).
(Die milde Prosa dieses Polens, die mit der einsamen Taube sympathisiert, wartet an diesem Freitag um 18 Minuten am Bahnhof Gleisdreick auf die U-Bahnlinie 9, Krume Lanke, hier in Berlin).
a pomba
rôla rôta
gira …
róla na róta reta
e acoxa na cocha
arreta …
se achega no metro
da linha do metrô
segura …
vem cá pombinha
meto o medo e ela
cochila …
minha cocha se amarra
na tua coxa
a corda!!!
gôsto de colcha nova
no cinto da noiva
assinta …
gósto da iminente
cochia assoprada
no cio …
fio!!!
polaco homófono!!!
giro!!!
fia!!!
pomba rôla
gira!!!
– this is the end mein beautiful pombinha …
– heil, polaco baiano!
– já fui!
– volte !
– Que foi?
– cê mesqueceu?
– se me alembre.
– antes abata estas abelhas que no agora nos perscrutam.
– ah … tô me lembrando …
– do que?
– minha pombinha intelecta cheia do cio.
– quer que eu gire?
– ok.
(e você aí, pessoa abelhuda, está esperando o que para desligar?)
Für diesen Montag (19.11.04) beginnen die mehr als 200 Partys für die 30 Jahre des Mauerfalls. 160 km kommunistische Dummheit. Gemeinsam gewonnen vom heutigen Heiligen, dem polnischen Papst Woityla, und dem kapitalistischen Künstler Reagan. In der CIA gedeckt. Die Peth Smith Show in der Getsemani Lutheran Church lässt es sich nicht entgehen. Ich bin als Polin registriert. Ich habe auf den bahianischen Ursprung verzichtet. Knochen im Weg. Ich erinnere mich, dass ich 1989, im Herbst, hier durchging. Im Anschluss, glücklicher Hund, Madame. Ich kann immer noch in der Dose.
Pois nesta segunda (04/nov/19) começam as mais de 200 festas pelos 30 anos da Queda do Murro-Muro de Berlim. 160 Km de imbecilidade comunista. Vencida em conjunto pelo hoje santo, o papa polaco Woityla, e o capitalista artista Reagan. Acasalados na CIA. O show da Peth Smith, na igreja luterana do Getsemani, não perco mesmo. Estou resgistrado como polaco. Abdiquei da origem baiana. Ossos no caminho. Lembrando que em 1989, na queda, eu estava de passagem por aqui. Seguindo, cachorro feliz, a Madame. Ainda lato na lata.
For this Monday (04 / Nov / 19) the more than 200 parties begin for the 30 years of the Fall of the Berlin Wall. 160 km of communist imbecility. Jointly won by today’s saint, Polish Pope Woityla, and capitalist artist Reagan. Mated in the CIA. The Peth Smith show at the Getsemani Lutheran Church doesn’t miss it. I am registered as a Polish. I abdicated the Bahian origin. Bones in the way. Remembering that in 1989, in the fall, I was passing through here. Following, happy dog, Madame. I still can in the can.
The parties take place here in Berlin from 4 to 9 of this bluish November. I will report, pure, I swear. From 10 am to 10 pm, all free-mouthed, in seven of the main atriums of what was once a socialist horror theater. Another chapter of my rising book, the Berlin Stund Null (Year Zero). Title of this cuticle-liked entertainer:
BERLIN WALL STILL PERSISTS ON THE GERMAN HEAD.
As festas acontecem, aqui em Berlim, de 4 a 9 deste novembro azulado. Darei relato,puro, juro. Das 10 da manhã às 10 da noite, tudo free-boca livre, em sete dos principais átrios daquele que foi um teatro de horror socialista. Mais um capítulo do meu livro em ascenção, o Berlin Stund Null (Ano Zero). Título deste entretítulo curtido na cutícula:
O MURO DE BERLIM AINDA PERSISTE NA CABEÇA DOS ALEMÃES.
Die Partys finden vom 4. bis 9. November in Berlin statt. Ich werde berichten, rein, ich schwöre. Von 10 bis 22 Uhr, alle mit freiem Mund, in sieben der Hauptatrien des ehemals sozialistischen Horror-Theaters. Ein weiteres Kapitel meines aufstrebenden Buches, der Berliner Stund Null. Titel dieses nagelneuen Entertainers:
A bença, minha santa irmã Dulce. Hoje toda gloriosa, no Vaticano, longe da Baixa do Sapateiro e da Ladeira das Primas da Conceição, mas ainda perto dos políticos arretados que te cortejam em troca dos subditos subsídios nem tão públicos, pensa que não sei?
– Polaco ateu!!!
– Eu???
Lembrei-me de ti quando estive em Calcultá e visitei a índia Teresa com quem falei de ti, do teu desapego, dos teus afagos e dos teus desejos. Pois não te lembras, Irmã Dulce, quando te visitei, em Salvador de tantos santos anônimos alagados nas calçadas e nos pelourinhos?
– Polaco bocão!!!
– Eu???
Pois falo. Eu era hippie, mostro a foto e obro a coelha. Corrido do Paraná, com passagem pelo Rio e, ainda não sabia, direcionado a Brasília. Hoje, aqui em Berlim. Por falha de formação, noviço capuchinho, franciscana quem nem tua ordem, vestido marrom e tudo …
– Polaco virgem!!!
– Eu???
Pois conto. Fui na casa da Irmã Dulce, ora santa. De fato, em Salvador, eu hippie, fui até Irmã Dulce e me ofereci a prestar algum serviço aos que lhe eram sacros, os pobres soteropolitanos-baianos até hoje crentes nas promessas de políticos baratos originados do mesmo sujo prato.
– Pega leve, polaco!!!
– Quem tá falando???
– ACM, amigo da Dulce.
– Só se for da Dulce Figueiredo.
– Continue, polaco!!!
– Obrigado, minha santa. Contínuo, continúo. Boto acento no assento que eu quiser. Conversei de fato com a agora Santa Dulce. Baiana e santa – difícil de acreditar. No que? Primo, que ela seja, de fato, mãe baiana.
– Stop, polaco!!!
– Paro nada. Desculpe, santa Dulce. Minha irmã. Nossa, nunca me esqueço da conversa que ouvi de ti. Sob os efeitos do meu passado no seminário capuchinho no Sul Maravilha, ora hippie auto-largado na Bahia, ofereci-me na boa para prestar serviços voluntários. Pois ouçamos o me disse, na época, a este polaco eterno pecador, então misto de pescador, includo a posse da tarrafa amiga, a ora gloriosa Santa Irmã Dulce da Bahia de Todos os Santos:
“Polaco. Continue hippie na tua ilha (Itaparica). Pelo menos até o Carnaval chegar (as chuvas). Te protege o Lalinho (dono da casinha e da venda, paguei três meses, com a pequena grana da saída do jornal O Globo, no Rio, e depois me deixou na boa por quase dois anos, vai ficando, seu Bocage (Mamcasz no baianês), e eu, ele era um santo, ele quem, o Bocage).
Polaco. Olhe nos meus olhos. Sou a irmã Dulce. Preste atenção. Ainda não estás no ponto para voltar a cuidar dos outros. Cuide antes de ti. Segundo mandamento divino. Amar ao próximo “como” a ti mesmo. E por causa de que estás amando “menos” a ti? Pois me escute. Volte para tua ilha. Depois, irás para outra. Bras-ilha.
– Eu???
– Me escute!!! Lá, apertarás a mão de um papa polaco que será santo e de presidente que será preso. Agora, volte para a tua ilha, em Berlinque, mas cuidado. Sei que estás fumando a maconha maranhense amorenando amarrotada no assoalho da casa vizinha.
– Eu???
– Polaco!!! Nada demais. Mas tens outra virtude. Gostas de uma moreninha. Da ilha ou da capital. Rica ou pobre. Aconselho-te. Ao aparecer na tua ilha uma moreninha da capital, pois sei que aparece, geralmente filha de algum coronelzinho, ela não mais virgem pois sei que tu, no caso, por isso recusarias, mesmo assim, preste atenção. Não te esqueças. Semana que vem, lá na tua ilha, vão chegar duas moreninhas de Salvador. Vão te apoquentar. Fique na tua. Mais ainda. De manhã, esconda a tua maconha numa lata grande e esconda num buraco debaixo do pé de fruta-pão.
– Preste atenção, polaco!!!
– No que???
É para a tua salvação. Aguardes tranquilo, naquele canto da praia, no Pontal do My Friend, pelado, que nem ficas sempre, a chegada dos homens da Polícia Federal, procurando pelas meninas e, neste caso, pela maconha maranhense que dizem ser tua, mas não é, que eu sei muito bem. Agora, ide. Antes, pede a bença.”
– Prá quê e prá quem, minha doce irmã?
– Ide, polaco, que tens uma larga jornada pela frente.
– Vou.
– Vá!!!
Final:
Né que fui, dois dias depois, em Berlinque, como me alertou a irmã Dulce, a Polícia Federal chegou, logo depois da chegada das duas moreninhas da Capital, filhas de um político ligado às caridosas obras da irmã Dulce.
– Cadê as minas, polaco?
– Não sou chegado.
– Maconha, então?
– Nem pensar.
– E o calção?
– Escondi ali, debaixo do pé de fruta-pão.
– Qual deles?
– Ih…esqueci.
Até hoje sou grato à agora minha santa irmã Dulce. E foi do jeitinho que ela falou. Veio o Carnaval, vieram as chuvas, fui para Brasília, voltei a ser jornalista federal, apertei a mão do papa polaco Carol Woityla, hoje santo, que nem ela, e também apertei a mão de presidente republicano agora se recusando a sair da cadeia.
Irmã Dulce. Uma santa de verdade. Só tem uma coisa.
– Que é, polaco, não chega?
– Precisava tanto político safado na tua consagração agora em Roma?
( Saída desta mente dormente ao final da caminhada e deste agosto de 2019 neste domingo dolente na conversa com o catador preto de lixo branco seguidos de perto pelo bem-te-vi traquino a caminho de volta para Berlim ).
Então, vamos lá. A partir de hoje (15/jan/19), no Brasil, eu posso ter quatro armas, certo? E daí? Arma, eu sempre tive a minha. Uma metralhadora. Com ela eu já matei, feri – de raspão ou mais profundo, aleijei – de leve ou para a vida, tanto no ataque quanto na defesa.
Preste atenção nesta minha prosa, ô camarada, companheiro, colega, amigo, comparsa, pessoa, até porque por um senão te varro, com uma rajada, da face deste ambiente dito terreno, nunca ameno, a menos que estejas com colete à prova de quatro armas legalizadas.
Pois exibo a minha munição preferida que nunca me falhou nestes 71 anos de vida, devido, quiçá, ao meu estilo de arapuca, tramóia, armadilha, cilada, engodo, embuste, campana e baldroca pelas quais sempre te faço cair na rede mesmo que não sejas peixe, pequeno ou graúdo.
Estou portanto pouco me lixando com este decreto permitindo o uso pessoal de armas porque, repito na maior cara de pau, sempre tive a minha, uma metralhadora, atiro na sequência uma rajada para cima de tua pessoa só pelo gosto de sentires o gozo desta minha tão amada munição.
As balas que eu costumo usar são formadas por letras – inconstantes consoantes que, sozinhas, não valem coisa nenhuma, precisam do alento das vogais que, por sua vez, dependem dos símbolos e, todos juntos, em ordem unida, pedem o socorro do meu dedo no gatilho. Aperto.
Miro no A, finjo no E, minto no I, atiro no O e, morres no U. Isto na primeira arma, uma pistola no formato de caneta compacta. Na segunda, formo palavras à toa na multidão no formato de coquetel de letrinhas. Minha terceira arma legal dispara frases, conexas ou desconexas, que tal?
De volta à minha arma de estimação, legalizada, a velha metralhadora, com ela mesmo que grites no paredão, de olhos vendados, ouvirás o zumbido rasgado das rajadas de parágrafos, páginas e capítulos que podem te matar no ato, com fato confessado ou inventado, a dor é igual.
Pronto. Está dado o aviso. Estou me lixando de montão com este decreto bolsonariano permitindo que eu cidadão tenha até quatro armas nas minhas duas mãos. Sou mais a minha metralhadora que sempre atirou letrinhas, muitas delas mortais, ricocheteadas até dentro do teu coração.
– Mas eu sou analfabeto, polaco, tua metralhadora e nada é tudo para mim.
Miro. Respiro. Prendo o ar dentro de mim. Penso. Repenso. Calculo a distância entre o meu gatilho e o teu suspiro. Destravo. Aperto o gatilho até o primo passo. Decido. Disparo um só ponto no centro da tua cabecinha. Este ponto tiro de cima da letra-vogal dita do i. É teu o Fim.
(All of this just leave from me. Well well. Without shot I don’t put cuffs on dominant point. No intimacy with comma, exclamation or interrogation. Much less in the attached reticents. Point for me is only one. It’s like a shot in my heart. A singleand ready . This is the end, my beautiful frien. Just a point.)